Escrever e ler em mandinga

Ler em mandinga é relativamente fácil, porque mandinka é uma língua fonética. Isto significa que, as letras soam igual em qualquer posição. Entretanto, isso é verdade para palavras isoladas, mas na fusão de palavras certas mudanças acontecem:
Kittyexamx.jpg
Exemplo 1.      

"Diga-o a ele"
=
"A fo a ye"
soa como
"A faa ye"
É essencial colocar o acento tônico nas sílabas certas quando se estar a falar,
embora isso não seja normalmente destacado na forma escrita.
Contudo, o significado é normalmente claro por causa do contexto.

Exemplo 2.

"Wuloo te wuloo kono"
=
   "O cachorro não está no mato"
wuloo = cachorro:
wuloo = mato:
o acento tônico está na segunda sílaba
o acento tônico está na segunda sílaba
Não obstante, o acento tônico faz distinção entre eu/nós e entre tu/eles.
Si o acento ~( ` ) estiver sobre uma palavra, isso significa que se trata do plural.

Exemplo 3.

"Eles não virão à sua casa"
=
"Ì te naa la i yaa."
Os caracteres especiais de mandinga são mostrados na figura.
13122004_130731_0.png
Se quiser mais informações em inglês, abre este arcivo PDF.