Lesen und Schreiben in Mandinka Schreibweise

Das Lesen Mandinka ist relativ einfach, da es eine phonetische Sprache ist. Dies wird besonders darin sichtbar, dass die Buchstaben immer gleich klingen, egal in welcher Position des Wortes sie sich befinden. Dies ist die Regel - wenn man Wort bei Wort liest -, allerdings gibt es wie bei jeder Regel auch Ausnahmen!
http://www.mandinka.org/Public/De/00918B8D-000F79E4.1/Kittyexamx.jpg
Beispiel Nr. 1.      

"Sag es ihm"
=
"A fo a ye"
...klingt wie
"A faa ye"
Es ist sehr wichtig die Betonung beim Sprechen auf die richtige Silbe zu legen, obgleich es hierfür keine erkennbaren
Markierungen in der Schreibweise gibt. Allerdings wird die Bedeutung häufig deutlich durch den Kontext.

Beispiel Nr. 2.

Wuloo te wuloo kono
=
"Der Hund ist nicht in dem Gebüsch."
wuloo = Hund:
wuloo = Gebüsch:
die Betonung liegt auf der zweiten Silbe
die Betonung liegt auf der ersten Silbe
Die Betonung macht den Unterschied deutlich zwischen ich / wir  und  du / sie.
Das im unteren Satz erkennbare Betonungszeichen (`)befindet sich an Wörtern bei denen die Bedeutung auf
mehrere Leute zutrifft.

Beispiel Nr. 3.

"Sie wollen nicht zu deinem Haus kommen."
=
"Ì te naa la i yaa."
Der spezielle Charakter der Mandinkasprache wird deutlich in dem hier zu erkennenden Bild:
13122004_130731_0.png
Sie können weitere Hinweise auf Englisch lessen. Bitte öffnen Sie der PDF-file, hier.